Kan man begära att TV-experterna vet vad klubbarna heter?

Jag vet att de TV-bolag och de experter som huserar i våra kära fotbollskanaler (t ex CMore eller Viasat) är allvetande och står över all obefogad kritik så är jag ogin ifall jag tycker att de kanske borde lära sig vad lagen heter? Jag tänker inte på uttalen – förr i tiden var uttalet nästan alltid fel, idag lät to m baskiskan OK. Nej, jag tänker på själva klubbnamnen.

 

Den här söndagen hade vi först ”Real Sociedad – Athletic Bilbao” på Viasat. Kommentatorn refererade t o m flera gånger till Bilbao men klubben heter alltså Athletic Club (från staden Bilbao).

 

Ungefär samtidigt var det Old Firm på CMore: ”Celtic –Glasgow Rangers”. Bortalaget heter Rangers FC (från Glasgow) och kallas aldrig annat än Rangers (utom möjligtvis i London och i typ Stockholm). Det är ju bara att kolla på Wiki ifall ni inte tror mig, eller kolla istället med klubbens officiella sida – Wikipedia har också fel i bland eftersom de tillämpar policyn ”also commonly known as…” vilket då syftar på vad de felaktigt kallas för i det landet/på det språket. Ingen i Glasgow skulle säga Glasgow Rangers liksom att ingen i Spanien skulle säga Athletic Bilbao.

 

Är det i brist på respekt eller för att man helt enkelt inte vet bättre? Kanske man inte automatiskt ska ta allting som sägs av våra svenska fotbollsexperterna för sanning?

 

Så supporterspåret. Det pratas och sjungs jämt och ständigt i högtidliga ordalag om supportrarnas stolthet. Det är för  ”färgerna”, ”skölden”, ”historien” e t c. Ifall man känner denna stolthet och vördnad för klubben – hur kan man då skita i namnet? Även i den så hyllade ”Fotbollens Heraldik” (som jag i min anmälan tyckte var bra men slarvig) kallar författaren Leonard Jägerskiöld Nilsson Athletic för ”Athletic Bilbao”. Finstilt i faktrutan står ”Athletic Club” men i dagligt tal kallas klubben aldrig för annat än ”Athletic”, aldrig med tillägget ”Bilbao”.

Såväl Svenska Fans som ”Deportivos internationella fansite” kallar Depor för ”Deportivo La Couna”, alltså utan tecknet tilde som sätts över ”n-et” ( ñ)  och gör att det uttalas Corunia, inte Coruna. Ifall Depor-supportrarna inte respekterar sin egen klubbs officiella namn – vad är man då för slags supportrar? Hela namnet är egentligen Real Club Deportivo La Couña SAD, varav det sista är en förkortning för ett företag, liknade ett svenskt AB. Efter en ekonomisk saneringsreform i början på 1990-talet tvingades alla utom fyra fotbollsklubbar bli företag. Sedan dess har Atletico Madrid även det ”begåvats” med ett SAD.

Svenska Fans – är de verkligen supportrar där på allvar? FC Barcelonas sida på Svenska Fans stavar klubbens namn ”Barca” i rubriken efter PSG-matchen. Gör man det kan man inte var seriös supporter, än mindre culé. Nån  jävla ordning måste det vara även bland fotbollssupportrar…

 

 

 

Annonser

About this entry